?

Log in

No account? Create an account

Заметки начинающего и продолжающего...

Как расшифровываются марки авто
Formal
kozhuhov
AUDI: Another Useless Deutsche Invention

BMW: Big Money Waster

CADILLAC: Crazy And Demented Idiots Like Large American Cars

DODGE: Drips Oil, Drops Grease Everywhere

FIAT: Failed Italian Automotive Technology

FORD: Fix Or Repair Daily or Fast Only Rolling Downhill

HONDA: Happy Owners Never Drive Anything (else)

HYUNDAI: Hope You Understand Nothing's Driveable And Inexpensive

ISUZU: It Sucks, Unless Zero Used

JEEP: Junk Engineering Executed Poorly

KIA: Keep It Away

MAZDA: Made After Zero Design Analysis

MERCEDES: Many Expensive Repairs Can Eventually Discourage Extra Sales

NISSAN: Needs Imminent Salvage So Abandon Now

OLDSMOBILE: Old Ladies Drive Slow - Mostly Off Bridges Into Lake Erie!

PLYMOUTH: Please Let Your Mother Out Under The Hood!

PONTIAC: Poor Old Nigger Thinks It's A Cadillac

PORSCHE: Proof Of Rich Spoiled Children Having Everything

SAAB: Swedish Automobiles Always Breakdown

SUBARU: Screwed Up Beyond All Repair Usually

SUZUKI: Space Usually Zero Unless Kids Inside


Реформа английского языка
Dominicana's morning
kozhuhov
Один из моих любимых авторов, Марк Твен, в свое время предложил реформировать грамматику английского языка. Многие об этом слышали, но не все видели его предложения в оригинале. Приведу из здесь. Наслаждайтесь:

A Plan for the Improvement of English Spelling

For example, in Year 1 that useless letter c would be dropped to be replased either by k or s, and likewise x would no longer be part of the alphabet. The only kase in which c would be retained would be the ch formation, which will be dealt with later.

Year 2 might reform w spelling, so that which and one would take the same konsonant, wile Year 3 might well abolish y replasing it with i and Iear 4 might fiks the g/j anomali wonse and for all.

Jenerally, then, the improvement would kontinue iear bai iear with Iear 5 doing awai with useless double konsonants, and Iears 6-12 or so modifaiing vowlz and the rimeining voist and unvoist konsonants.

Bai Iear 15 or sou, it wud fainali bi posibl tu meik ius ov thi ridandant letez c, y and x — bai now jast a memori in the maindz ov ould doderez — tu riplais ch, sh, and th rispektivli.

Fainali, xen, aafte sam 20 iers ov orxogrefkl riform, wi wud hev a lojikl, kohirnt speling in ius xrewawt xe Ingliy-spiking werld.


Занятные выражения
Dominicana's morning
kozhuhov
В продолжение темы занятных английских выражений и фраз, начатой здесь, привожу еще несколько:

The insurance was invalid for the invalid.

The soldier decided to desert his dessert in the desert.

They were too close to the door to close it.

Интересная игра слов.


Ответный ход
Dominicana's morning
kozhuhov
В детстве учился в шахматной школе «Каисса». И мой преподаватель учил нас «играть свободно, от души, делать ходы по велению сердца». Так как именно такая игра вынуждает противника предпринимать ответные ходы, противодействовать, отвечать на выпады. Количество и качество контрмер оппонента естественно ограничено и, надеюсь, вами просчитано.

Если же ты сам вынужден делать ответный ход, значит, ты уже проигрываешь, ты позади как минимум на ход, инициатива потеряна и твой противник контролирует игру. Именно по этой причине игра белыми считается более выигрышной, чтобы победить не нужно «ломать» игру, перехватывать инициативу, её достаточно не отпускать.


Ответ из Почты России
Dominicana's morning
kozhuhov
В ответ на мою предыдущую публикацию ответили представители Почты России с желанием помочь разобраться в ситуации. Тут наши цели совпали и я им отправил всю, имеющуюся у меня информацию. В итоге официальный ответ следующий (привожу в оригинале, без правок):

"Дело в том, что сроки прохождения международных почтовых отправлений между странами не регламентированы. И в случае доставки не регистрируемого почтового отправления (простого отправления) узнать точную дату поступления отправления на территорию РФ не возможно. Если при отправке почтовый оператор страны-отправителя использует транзитные схемы перевозки, то отправления могут идти в Россию достаточно длительный срок.
Если Вам кажется, что отправление уже должно придти, можете связаться с отправителем.
Если отправление регистрируемое - подавать заявление на компенсацию можно по истечении срока доставки по РФ, подавать на розыск можно, если статус отслеживания длительное время не меняется и сроки доставки по РФ вышли."


В итоге, всё-равно сидеть и ждать, отследить отправление ни по адресу получателя ни по имени невозможно в принципе. Единственное полезное зерно, которое удалось извлечь из переписки, существует единый международный идентификатор отправления. И если попросить отправтеля его проставить и сообщить вам, то можно на сайте Почты России следить за перемещением посылки (к сожелению в моем случае его нет, так как магазин по умолчанию его не ставит).

Собственно фраза "Please, assign tracking number for dispatch" должна присутствовать в вашей переписке с отправтелем и будет вам счастье!

Buffalo buffalo buffalo
Dominicana's morning
kozhuhov
Имеет ли смысл и перевод фраза, указанная в заголовке?
Buffalo buffalo buffalo - выглядит странно. Не находите?!
Оказалось, что вполне, так себе имеет.
a buffalo - american bison. Американсий бизон, название животного, всё просто и ожидаемо.
to buffalo - to make other do things for you by tricking or bullying him/her. В то же время в глагольной форме означает заставлять кого-либо что-либо сделать обманом. Сленговый глагол.
Т.е. buffalo buffalo buffalo означает бизоны обманывают бизона.
Да, buffalo во множественном и единственном числе совпадают по написанию - это чтобы особо знающие не придрались к отсутствию "s" на конце глагола в настоящем времени третем лице единственного числа.

А как насчет фразы Buffalo buffalo buffalo buffalo?!
Таки вы не поверите, но Buffalo также an industrial city in the northwestern part of the state of New York.

PS Вспомнился анекдот: Человек человеку волк, а зомби зомби зомби

Почта России (вторая серия)
Dominicana's morning
kozhuhov
Почта России в своем репертуаре. Снова радует своей непредсказуемостью развития сюжета.
В почтовый ящик упала ожидаемая квитанция, гласящая, что в отделении почты ждет посылка. Они её правда обозвали странным словосочетанием «Мелкий пакет», но сути это не меняет. И вот, квитанция о получении заполнена и передана в окно оператору. Пара дежурных препирательств, а не хотите ли вы подписать квитанцию сразу для ускорения процесса?! Дежурная шутка в ответ: «Не дождетесь!» и грузчик (да, именно так на почте называется сотрудник, который занимается поиском посылок на складе, прочитал на его «бейдже») отправляется на поиски в подсобку. 15 минут тишины, и я уже забеспокоился за грузчика, не заблудился ли часом. Но тут он возвращается и сообщает, что такой посылки нет. Т.е. извещение есть, а посылки нет. Далее диалог:
- Вы точно не забирали посылку?
- Точно! Вы же в этом случае забираете квитанцию с моей подписью, которую я, зная ваше разгильдяйство, ставлю только, когда вы принесете посылку, и я её увижу собственными глазами.
- Но может именно эту посылку вы забрали?
- Ладно, соглашаюсь, я что-то заказываю раз в месяц и с вашими сроками доставки могла и накладка произойти. Что за посылка-то по этой квитанции должна быть. Назовите дату отправления, от кого или хотя бы приблизительный объем её, чтобы смог оценить получал её или нет.
- Ну, вот эту посылку, - машет квитанцией.
- В квитанции указано лишь, что мне пришел «мелкий пакет» и всё – никаких подродностей.
- Сами разбирайтесь в своих посылках! Мы не обязаны за всем следить! (Эх, какая ностальгическая фраза из советской школы обслуживания!)
- Так вы же все посылки отмечаете в компьютере и при выдаче даже каждый раз мои паспортные данные туда забиваете. Может, стоит проверить по нему? Могу даже паспорт предъявить по такому случаю.
- Нет! Там нет такой опции, только по квитанции можем проверить.
В итоге администратор (или директор отделения, не разобрался) достала амбарную такую книгу и после непродолжительных поисков нашла абсолютно идентичную квитанцию, по которой значилось, что посылка уже получена мной.
В итоге ожидаемую уже более месяца посылку так и не получил и был отправлен ожидать квитанцию. Если их информационная система не предназначена для поиска посылок, их статусов и нельзя проверить наличие посылок в конкретном отделении по имени адресата, то зачем они туда всё заносят. Администратор в амбарной книге очень шустро всё нашла.
Руки бы оторвать разработчикам ИС Почты России. Или лучше зарплату высылать им «мелкими пакетами». Два раза получат с опозданием в месяц и разок не получат и тут же все заработает!

UPD Добавил сообщение с результатами переписки с Почтой России по этому вопросу.

Летят утки
Formal
kozhuhov
Летят утки

Сегодня в очередно раз включил с утра новости и в очередной раз ужаснулся. Россия 1 показывала сюжет про плавание на копиях челнов эпохи Стеньки Разина. И диктор на протяжении всего сюжета говорил о них во множественном числе "СУДНА".
"...судна приплыли...", "... судна сделаны...", "...судна спроектированы..." и т.п. Я конечно понимаю, что редактор мог до этого работать санитаром в местной больнице и привыкнуть к похожему слову в русском языке, но всё же СУДА, на которых плавают по воде, и СУДНА, которые выносят за больными, не одно и тоже.

Подробное правило описано на Gramota.ru.

Или это только мне режет слух неграмотная речь?! Старею?!

UPD Тот самый выпуск программы. Смотреть с отметки 33:23.

Утром
Formal
kozhuhov
Проснулся, выглянул в окно и почувствовал, что живу в горах:
Photobucket

Показалось...

ФутБольное
Formal
kozhuhov
Светит солнце, ветра нет, прекрасный газон, справедливый судья, слабые соперники по группе - ну опять всё против сборной России по футболу: та же мысль от Сергея Фурсенко

UPD А девушки хороши